棋子们并不知道其实是棋手,伸舒手臂主宰着自己的命运 ,棋子们并不知道严苛的规则 ,在约束着自己的意志和退进。黑夜与白天组成另一张棋盘,牢牢将棋手囚禁在了中间。上帝操纵棋手,棋手摆布棋子。上帝背后,又有哪位神祗设下尘埃、时光、梦境和苦痛的羁绊。
我真没想到会被这么古(老)典(旧)的叙事感染到,一些地方值得细品。
亮点全在原著文本和旁白了——因而我只觉得巴尔扎克好厉害,却并无导演什么事。
m2259:他成为了别人的小说。卡洛琳是个好女人。
Monica_bang自译#4# 旁白太多,留白不够,没必要都讲出来的其实。
7分,太阳之下无新事,新闻行业从来都是这样一个运营规则,掌握了话语权,就掌握了操控的能力
巴尔扎克的小说,的确厚重。在当下看这部片子,沉重又加了一份。小人物在大洪流中,永远微不足道。
当时的法国社会是分层的,年轻人有光明而无前途,悲剧收场
想去看原著 “妥协是永恒的” lucian毁灭之前关于权利地位金钱的幻想是怎么拍的?我怀疑是躺在滑轨上往前划,然后有好多群演在上面伸手做动作。
「别人的痛苦才是艺术的源泉,而你去受苦,只会成为别人的艺术源泉」
男主角长得太一般了,演得也不好,这个角色还不如让多兰演。女主角找了一个没有任何戏剧功底的是吗
作为电影或作为文学改编都乏善可陈,但凭故事性本身就值三星了。不知是打光还是因为对巴黎太熟悉,整个氛围有一种塑料感,没有历史质感
除了原著的光芒加持以外,可以说是毫无亮点,包括电影的外在创作和内在表达,议点、议 题相当陈旧,但所展现的导向、环境,也多少有一点现实意义,可这是巴尔扎克的功劳。
「我想到了所有那些在覺醒之後,必須找到內在力量的人。」Ta將停止幻想,開始生活。很久沒看到名著改編電影了,巴爾扎克的文字總是出現金句。所謂幻滅,人間喜劇。
眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。
看完后的回想,才感觉到电影精彩的地方。没有冲击的画面,但是氛围很强。
the legend will be legend
一部看了电影之后立马去翻了法语原版的片子。。
男主的发型很闷骚,暗示着他曾经很摇滚很疯狂的历史,枪玩得不算帅,很不西部,倒像个西部老农民。很多人将本片誉为西部神作,那是西部片看少了。他家的猪的口味真重!
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved